Молоко

dzen f8f2372156

Учительница приехала в августе.

Молодая, городская, в лёгком платье и босоножках. Деревня Лыково встретила её пустыми улицами и собачьим лаем.

— Внучка Степанидина, — шептались бабы у колодца. — К бабке приехала, в школе работать будет.

Степанида жила на краю деревни, у самого леса. Дом старый, почерневший, с резными наличниками. Окна смотрели на мир как прищуренные глаза.

Внучку звали Варвара. Варенька. Двадцать четыре года, русые волосы, глаза серые, спокойные. Улыбалась мало, говорила тихо.

— Хорошая девка, — решили в деревне. — Скромная.

Первого сентября она вышла к детям — их было восемь, от первого до четвёртого класса. Учила читать, писать, считать. Голос негромкий, движения плавные.

Дети её полюбили.

А вот коровы — нет.

✦ ✦ ✦

Зинка Морозова первой заметила.

— Молоко пропало, — сказала она мужу. — Бурёнка вчера ведро давала, а сегодня — кружку. И та с кровью.

— Заболела, может.

— Здоровая она. Жрёт как не в себя. А молока — нет.

На следующий день то же случилось у Тамары. Потом — у Клавдии. Потом — у всех.

Коровы мычали жалобно, тыкались мордами в ворота, будто просили о чём-то. А молока не давали. Вымя полное, тугое — а из сосков ни капли. Или капля, но бурая, с прожилками.

— Порча, — сказала баба Нюра, самая старая в деревне. — Кто-то молоко отбирает.

— Кто?

Нюра промолчала. Но посмотрела в сторону дома на краю деревни.

✦ ✦ ✦

Зинка решила проследить.

Ночью, когда муж захрапел, она выскользнула во двор. Спряталась за сараем, смотрела на хлев.

Час прошёл. Два.

А потом — увидела.

Кошка. Чёрная, крупная, с жёлтыми глазами. Скользнула под ворота хлева, беззвучно, как тень.

Зинка подкралась ближе. Заглянула в щель.

Кошка сидела под коровой. Бурёнка стояла неподвижно, будто заснула стоя. А кошка… кошка приподнялась на задних лапах и прижалась мордой к вымени.

Сосала.

Звук был тихий, чавкающий, мерзкий.

Зинка вскрикнула.

Кошка обернулась. Глаза сверкнули — не жёлтые, красные. И она бросилась прочь, через щель, в ночь.

Зинка побежала за ней.

Кошка мчалась по улице, чёрная на чёрном. Зинка не успевала, задыхалась, но не отставала.

Кошка свернула к дому Степаниды.

И исчезла.

Просто исчезла — у самого крыльца. Была — и нет.

Зинка стояла, тяжело дыша. Смотрела на тёмные окна.

И тут — занавеска дрогнула. За стеклом мелькнуло лицо.

Варвара. Учительница. Смотрела на Зинку и улыбалась.

Губы — чёрные.

✦ ✦ ✦

— Врёшь, — сказал муж.

— Не вру! Своими глазами видела!

— Кошка молоко пила — и что? Кошки пьют молоко.

— Она в неё превратилась! В кошку! Ведьма она!

Муж покрутил пальцем у виска.

Но на следующий день Зинка пошла к бабе Нюре.

Нюра слушала молча, кивала.

— Степанидино семя, — сказала она наконец. — Знала я. Чуяла.

— Что делать?

— Ничего не делать. Сидеть тихо. Не злить её.

— Как — не злить? Она коров наших…

— А ты хочешь, чтоб она не коров, а тебя? — Нюра посмотрела остро. — Молоко — ерунда. Молоком она кормится. А если разозлится — не молоко возьмёт. Жизнь возьмёт.

— Да что ты такое говоришь…

— То и говорю. Степанида такая же была. И мать её. И бабка. Они, Зинка, тут сто лет живут. А те, кто против них шёл — где они? Кладбище вон, за церковью. Сходи, посмотри, сколько там молодых лежит.

Зинка похолодела.

— И что, терпеть?

— Терпеть. Молчать. И молиться, чтоб она сытая была. Сытая ведьма — добрая ведьма.

✦ ✦ ✦

Но Зинка не умела молчать.

Рассказала Тамаре. Та — Клавдии. Клавдия — всей деревне.

К вечеру Лыково гудело.

— Ведьма!

— Степанидина внучка!

— Молоко ворует!

— В кошку превращается!

— Гнать её! Гнать!

Мужики выпили для храбрости и пошли к дому на краю деревни.

Стучали в ворота, кричали, грозили. Никто не открыл.

Тогда Фёдор, самый пьяный и самый злой, перелез через забор.

— Выходи, тварь! — орал он. — Выходи, поговорим!

Дверь открылась.

На пороге стояла Варвара. Тихая, спокойная. В белой ночной рубашке, волосы распущены.

— Чего кричите? — спросила она. — Дети спят в деревне.

— Ты! — Фёдор ткнул в неё пальцем. — Ты молоко воруешь! Ведьма!

Варвара улыбнулась.

— Кто сказал?

— Зинка видела! Видела, как ты в кошку…

Она подняла руку — ладонью вперёд.

Фёдор замолчал. Не смог говорить — язык онемел, будто чужой.

— Идите домой, — сказала Варвара. — Проспитесь. А завтра придёте и извинитесь.

Она повернулась и ушла в дом.

Дверь закрылась.

Фёдор стоял, разинув рот. Язык не шевелился.

Мужики переглянулись — и побежали. Бросили Фёдора у ворот.

Он простоял там до рассвета. Не мог сдвинуться с места.

Утром ноги отпустило. А вот язык — нет.

Фёдор онемел. Навсегда.

✦ ✦ ✦

После этого Зинка слегла.

Жар, бред, судороги. Фельдшер из района приезжал — ничего не нашёл. «Нервное», сказал.

На третью ночь Зинка проснулась от звука.

Шорох. В углу комнаты.

Она повернула голову.

В углу сидела жаба.

Огромная, с кошку размером. Бородавчатая, склизкая. Глаза — жёлтые, с вертикальными зрачками.

Жаба смотрела на Зинку. И — улыбалась. Широко, от уха до уха.

— Здравствуй, Зина, — сказала жаба голосом Варвары. — Говорила тебе баба Нюра — сиди тихо. Не послушалась.

Зинка хотела закричать — и не смогла. Горло перехватило.

— Молоко — это мелочь, — продолжала жаба. — Молоко я беру, потому что мне надо кормить тех, кто внизу. Они голодные. Всегда голодные.

Жаба спрыгнула с тумбочки на пол. Запрыгнула на кровать.

— Но ты, Зина, меня разозлила. А злых ведьм, Зина, надо бояться.

Она поползла по одеялу. К лицу Зинки.

— Знаешь, что я сейчас сделаю? Я залезу тебе в рот. И спущусь внутрь. И буду там жить — в твоём животе. Буду есть всё, что ты съешь. Пить всё, что ты выпьешь. А ты будешь худеть, сохнуть, гнить изнутри. И никто не поймёт почему.

Жаба доползла до её груди. Остановилась.

— Но это долго. А я не люблю долго.

Она раскрыла пасть.

Внутри были зубы. Мелкие, острые, в несколько рядов.

— Поэтому я просто тебя съем, — сказала жаба. — Прямо сейчас.

Зинка закричала.

Крик разнёсся по деревне. Страшный, захлёбывающийся.

И оборвался.

✦ ✦ ✦

Утром муж нашёл её в кровати.

Мёртвую. С выражением ужаса на лице. Глаза — открыты, рот — раскрыт.

И — пустой.

Зинка была пустой изнутри. Врач из района сказал — все органы на месте, но… высушены. Будто из неё выкачали всю жидкость, всю жизнь.

— Такого не бывает, — сказал врач.

Бывает, подумала баба Нюра, стоя у гроба. Ещё как бывает.

✦ ✦ ✦

После похорон Зинки деревня затихла.

Никто больше не говорил про ведьму. Никто не смотрел в сторону дома на краю. Никто не жаловался на молоко.

А молоко продолжало пропадать. Каждую ночь. Со всех коров. По очереди.

Варвара ходила в школу, учила детей. Улыбалась, здоровалась с соседями. Те отвечали — быстро, испуганно, отводя глаза.

Баба Нюра умерла в октябре. Тихо, во сне. Сказали — сердце. Но перед смертью она сказала невестке:

— В доме Степаниды — подпол. Там — не ходи. Никогда.

— Почему?

— Там они. Те, кого она кормит. Молоком кормит, а когда молока мало — кровью.

— Кто — они?

Нюра не ответила. Умерла.

✦ ✦ ✦

В ноябре пропал мальчик.

Ванечка Семёнов, семь лет. Из первого класса. Ушёл из школы — и не дошёл до дома.

Искали всей деревней. Прочёсывали лес, проверяли колодцы, выгребные ямы. Полиция приезжала, собаки.

Не нашли.

Мать выла на всю улицу. Отец пил неделю, потом повесился в сарае.

А Варвара на уроках говорила детям:

— Не ходите одни. Не разговаривайте с незнакомыми. В лес — ни ногой.

Дети слушали. Смотрели на неё широко раскрытыми глазами.

И один из них — Петька Лукин, девять лет — видел кое-что.

В тот день, когда пропал Ванечка, Петька шёл позади. Видел, как Ванечка свернул к дому учительницы. Как калитка открылась сама. Как Ванечка вошёл внутрь.

И не вышел.

Петька никому не рассказал. Боялся. Боялся так, что мочился в постель каждую ночь.

Но однажды — не выдержал. Рассказал матери.

Мать побелела. Схватила его за плечи.

— Никому, слышишь? Никому больше не говори. И к ней не подходи. И в глаза не смотри. Никогда.

— А Ванечка?

— Забудь про Ванечку. Его больше нет.

Петька не понял. Но почувствовал.

Ванечка не просто пропал.

Ванечку съели.

✦ ✦ ✦

Зима прошла тихо.

Молоко пропадало у коров, но очереди. Люди привыкли — молчали, терпели, не смотрели в сторону дома на краю.

Варвара учила детей. Улыбалась. Пекла пироги и угощала соседей.

Пироги были вкусные. Сладкие, с непонятной начинкой.

Никто не ел. Выбрасывали потом, крестясь.

Весной пропала девочка. Машенька Королёва, восемь лет.

И снова — поиски, полиция, собаки. Снова — ничего.

Мать Машеньки повесилась через неделю.

А Варвара на уроках сказала:

— Какое горе. Бедные дети. Будьте осторожны.

И улыбнулась.

В классе остались шестеро.

✦ ✦ ✦

Летом приехал журналист из Москвы.

Молодой, наглый, с диктофоном и камерой. Писал статью о вымирающих деревнях.

Узнал про пропавших детей. Заинтересовался.

Стал расспрашивать жителей. Те отмалчивались, отворачивались.

Тогда он пошёл к Варваре.

— Вы местная учительница? Расскажите про детей.

Варвара смотрела на него спокойно.

— Пропали, — сказала она. — Бывает. Деревня у леса, места глухие.

— А версии? Что люди говорят?

— Разное говорят. Вы лучше не слушайте. Сплетни.

— Какие сплетни?

Она улыбнулась.

— Про ведьм. Про колдовство. Глупости.

Журналист засмеялся.

— Ведьмы! В двадцать первом веке!

— Именно, — Варвара кивнула. — Смешно, правда?

Она предложила ему чаю. Он согласился.

Пил чай, ел пироги — вкусные, сладкие. Расспрашивал про школу, про детей, про жизнь в деревне. Очень много вопросов задавал.

Варвара отвечала охотно.

А потом он ушёл.

И не доехал до города.

Машину нашли на обочине. Пустую. Двигатель работал, фары горели. Журналиста — нет.

Пропал. Как Ванечка. Как Машенька.

Как все, кто лез не в своё дело.

✦ ✦ ✦

Осенью, в сентябре, в деревню приехала комиссия.

Из района, из области. Проверять школу, опрашивать население.

Чиновники ходили по домам, записывали, хмурились.

Потом — пошли к Варваре.

Их было трое. Мужчина и две женщины.

Вошли в дом. Не вышли.

Через час деревенские увидели: из трубы идёт дым. Густой, чёрный, вонючий.

Никто не подошёл.

Никто не позвонил в полицию.

Вечером Варвара вышла на крыльцо. Стояла, смотрела на деревню.

Улыбалась.

✦ ✦ ✦

Школу закрыли в октябре.

Детей осталось четверо. Родители забрали их, уехали — кто к родственникам, кто в город.

Деревня пустела. Дом за домом — заколачивали окна, уезжали.

К зиме в Лыково осталось восемь человек. Старики. Те, кому некуда ехать.

Варвара жила в доме на краю. Одна.

Но по ночам в доме горел свет. И слышались голоса — много голосов, детских и взрослых.

И смех.

И плач.

Кто-то видел, как она выходит ночью. В белом платье, босиком. Идёт к хлевам — тем, что остались. Стоит у ворот, шепчет что-то.

А утром — корова мёртвая. Высушенная изнутри.

Молока больше не было.

Варвара перешла на другое.

✦ ✦ ✦

Последний житель Лыково — дед Матвей — умер в феврале.

Нашли его у колодца. Замёрзшего. С улыбкой на лице.

После этого деревня опустела.

Дом Варвары стоит до сих пор. На краю, у леса. Окна светятся по ночам.

Иногда туристы заезжают — любители заброшенных мест. Фотографируют, снимают видео.

Некоторые заходят внутрь.

Не все возвращаются.

А те, кто возвращается — молчат. Смотрят пустыми глазами. Улыбаются.

И через неделю-другую — исчезают.

Уходят ночью из своих городских квартир.

Идут на север. По трассе, потом по просёлку, потом по тропинке через лес.

В Лыково.

Домой.

✦ ✦ ✦

Варвара ждёт.

Она терпеливая.

Она голодная.

Но главное — она не одна.

В подполе её дома — те, кого она кормила все эти годы.

Они выросли.

Они окрепли.

И скоро — очень скоро — они выйдут.

Не только в Лыково.

Везде.

© Михаил Вяземский. Все права защищены. При цитировании или копировании данного материала обязательно указание авторства и размещение активной ссылки на оригинальный источник. Незаконное использование публикации будет преследоваться в соответствии с действующим законодательством.

Поделиться

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Прокрутить вверх

Записаться на обучение